Enquanto isto...♪♪♪

Hoje, começou a dublagem do filme "Doraemon: Nobita a Kiseki no Shima ~ AventuraAnimal ~" (^O^)/
Eu gostava tanto do Doraemon quando eu era pequena ☆
Este filme em particular, é o primeiro em que participo ativamente, de forma que
na apresentação de hoje estive muito feliz (*^-^*)
Como resultado, o ambiente em que o estive foi muito quente,
Estou de volta, foi um evento muito divertido!
Falando nisso... ♪
Na foto de hoje eu estou com outra participante deste evento, Masako Nozawa-san ♪ ♪ ♪
Ele disse: "Desta vez, também foi muito boa no Kouhaku ~"
Eu fiquei muito animado っ(/_;)
Amanhã é a segunda parte da gravação, FIGTH ~っっ(≧ω≦)/

Obs.: Comentei disto no Mizukando... xD~~~

Tradução: Juliano Gardiman
Fonte: Site Oficial

ENGLISH:

Today began the voiceovers of the movie "Doraemon: Nobita to Kiseki no Shima ~Animal Adventure ~" 
(^O^)/
I like Doraemon both when I was little ☆
This particular film is the first in which I participate actively, so that
the presentation today was very happy (*^-^*)
As a result, the environment was that it was very hot,
I'm back, it was a pretty fun event!
Speaking of it... ♪
In the picture of today I am with another participant of this event, Masako Nozawa-san ♪ ♪ ♪
He said: "This time was also very good at Kohaku ~"
I was very excited っ (/_;)
Tomorrow is the second part of the recording, Figth っ っ ~ (≧ ω ≦) /

Translation: Juliano Gardiman
Souce: Official Site

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Nana labo: o maior plot twits da história

Rosario no Vampire Original Soundtrack

Rebellion - Donwload