Meu coração está muito quente...☆
Hoje eu assisti o primeiro dia de saudações no cinema do filme
"Eiga Doraemon Nobita to Kiseki no Shima Animal Adventure" っ(≧▽≦)/
Todos da produção e elenco podemos compartilhar nossos sentimentos entre nós,
Além de nossa felicidade neste filme ☆
Os temas desta vez foram o amor e os laços entre pais e filhos, a amizade e a vida.
Não podemos viajar através do tempo, mas
podemos viver com toda a nossa força junto com nossos entes queridos.
Além disso, essa sensação de ter alguém próximo,
não importa quanto tempo passa, as ligações não deterioram e persistem no futuro...
Se há amor, pode nascer o futuro,
Temos certeza de que passamos o milagre chamado destino através deste filme!
Doraemon foi, e será
um mestre importante que sempre vai nos dar aulas sobre o coração (*^-^*)
ENGLISH
My heart is very hot...☆
Todos da produção e elenco podemos compartilhar nossos sentimentos entre nós,
Além de nossa felicidade neste filme ☆
Os temas desta vez foram o amor e os laços entre pais e filhos, a amizade e a vida.
Não podemos viajar através do tempo, mas
podemos viver com toda a nossa força junto com nossos entes queridos.
Além disso, essa sensação de ter alguém próximo,
não importa quanto tempo passa, as ligações não deterioram e persistem no futuro...
Se há amor, pode nascer o futuro,
Temos certeza de que passamos o milagre chamado destino através deste filme!
Doraemon foi, e será
um mestre importante que sempre vai nos dar aulas sobre o coração (*^-^*)
Tradução: Juliano Gardiman
Fonte: Site Oficial
My heart is very hot...☆
Today I watched the first day of greetings in the movie theater of "Eiga Doraemon Nobita to Kiseki no Shima Animal Adventure" っ(≧▽≦)/
All production and cast can share our feelings among us,
In addition to our happiness in this movie ☆
The topics this time were the love and the bonds between fathers and sons, friendship and life.
We can not travel through time, but
We can live with all our strength together with our loved ones.
Moreover, this feeling of having someone close,
no matter how much time passes, the connections do not degrade and persist in the future ...
If there is love, the future can be born,
We are sure that we show the miracle we call destination through this film!
Doraemon has been, and will be
a important teacher, and always give us lessons about the heart (*^-^*)
Translation: Juliano Gardiman
Source: Official Site


Comentários
Postar um comentário
Olá! Deixem seus comentários que eles serão divulgados no Blog após verificados! Não serão aceitos comentários com insultos ou divulgações de sites que não são de conteúdo Japonês e de classificação Livre.
Infelizmente a moderação teve que ser ativada por mal uso deste canal.
Aguardamos seu comentário.
Grato. Adm.